“Als het verhaal van Troje de afgelopen drieduizend jaar uitsluitend door vrouwen was doorverteld, zou er dan nu nog oorlog zijn?” ★★★★★ NRC
Women in Troy, as told by our mothers is een bewerking van het wereldberoemde epos Ilias van Homerus. De geschiedschrijving wordt bekeken met een feministische blik. De tekst is van de hand van de Portugese theatermaker en schrijver Tiago Rodrigues. Voor Women in Troy, as told by our mothers laat hij zich inspireren door verschillende versies van de mythe, recente wereldgebeurtenissen en de persoonlijke verhalen van hemzelf en de theatermakers: Alesya Andrushevska, Manja Topper, Kuno Bakker, Tomer Pawlicki.
We leven mee met de ambities en visies, angsten en verlangens, frustraties en woedes van Helena, Hecuba, Cassandra en Andromache.
Over Tiago Rodrigues
Tiago Rodrigues is een toonaangevende internationale theatermaker en sinds kort artistiek leider van het Festival d’Avignon. Recente werken van hem zijn By Heart, Antony and Cleopatra, Bovary, The way she dies en Sopro, gemaakt op het Festival d’Avignon. Hij combineert waargebeurde verhalen met fictie, herschrijft klassiekers en bewerkt romans. Rodrigues schrijft voor en in samenwerking met de acteurs en is altijd op zoek naar een poëtische vertaling van de werkelijkheid. Dood Paard en Rodrigues maakten in 2011 The Jew of Malta van Christopher Marlowe.
Over Dood Paard
Toneelgezelschap Dood Paard werkt als een collectief. Het artistieke team bestaat uit de toneelspelers Manja Topper, Kuno Bakker en Tomer Pawlicki en technisch producent Michael Yallop. Dood Paard maakt voorstellingen op basis van uiteenlopende inspiratiebronnen: klassieke teksten, moderne klassiekers, nieuwe teksten, actuele thema’s. Het werk is eigenzinnig en open, rauw en filosofisch, humoristisch en pijnlijk, controversieel en bejubeld, uitzinnig en ingetogen.